кто знает об указе спросил я няню вернувшись из покоев
все мой император все вокруг знают об указе
на указе я красным написал отменен в ночь полнолуния навсегда
1 няня начала рассказ о жизни что мне неведома была
все началось в тот день когда дочь канцлера на свете появилась
утром император с семьей проверял строительство башни угловой
2 вдруг повозка с камнями поехала на императора и вас
до смерти был лишь шаг ужас застыл на лице императора
в мгновение один из воинов бросился под колесо навстречу смерти
3 повозку он остановил но сам погиб под колесом тяжелым
в благодарность за спасение сына император воина назвал героем
приказал похоронить достойно на месте подвига его и смерти
4 судьбы невидимый нам путь предначертал вам испытания с тех пор
к погибшему пришла вдова она беременной была
у потрясенной смертью мужа вдовы несчастной схватки начались
5 девочка на свет явилась мать ее при родах умерла
в эти же мгновения канцлера жена дочку родила цветок прекрасный
героя и жену похоронили вместе могила их у башни с которой ты любуешься нанивой
6 в этом месте я прервал рассказ я спрашивал о той могиле многих
мне отвечали каждый раз неизвестный воин похоронен в ней
но проходя мимо могилы я всегда чувствовал тепло
7 ведь это странно няня вместо холода могила дарила мне тепло
дальнейшая история мой мальчик тебе подскажет в чем этого причина
сироту забрали в замок императрица называла ее дочерью своей
8 она всем сердцем полюбила сироту за доброту и послушание
и слуги полюбили сироту за красоту и ангельский характер
невестой дочку канцлера все называли но не любили
9 красота ее была холодной девочка была капризной и ругала слуг
так вы росли втроем ты невеста и сирота
играл ты больше с сиротой выращивали вы тыквочки на огороде
10 из одной ты сделал зимний домик для сверчка
во время церемонии помолвки ты должен был читать стихи невесте
но вместо этого ты подарил домик для сверчка девочке-сиротке
11 и ей стихи читал так вдохновенно что прослезились все
твоя невеста разрыдалась сердитый канцлер прочь ее увел
император разгневанный твоим поступком прервал помолвку до следующего дня
12 только матушка-императрица выбором твоим была довольна
утром следующего дня девочку в каюте не нашел слуга
обыскали весь корабль девочка исчезла без следа
13 развернули корабли назад и плыли день надеясь девочку найти
но тщетно решили несчастная за борт упала и утонула
так император объявил и приказал продолжить торжества помолвки
14 но ты мой принц не появился ты безутешно плакал
потом ты сильно заболел твой разум перестал мир узнавать
на шидошиме ты уходил из замка и шел на дальний берег океана
15 императрица наблюдала за тобой ты танцевал с волной и словно звал кого-то
через много лет императрица на шелк перенесла твой танец
танец белой обезьяны с волной унесшей счастье ненароком
16 однажды твой танец увидел император и сильно огорчился
он голосом звенящим сталью потребовал вести себя как подобает принцу
от этих слов ты на песок упал неведомая сила тебя ломала и трясла
17 потом затих ты лежал безмолвно и бездвижно
тебя как драгоценность в замок унесли все думали что это сон
но сон твой продолжался и день и два и три неделю
18 император вместе с императрицей молились всем богам сквозь слезы
ближние и дальние монастыри молились за тебя и за страну
утром на седьмые сутки ты вернулся к нам но все забыл
19 забыл о девочке-сиротке о помолвке о своей невесте
тогда и подписал император указ о смертельном запрете
вот все что знаю я еще императрица просила передать
20 перед решением о свадьбе ты должен съездить в горный монастырь
тебя там настоятель ждет он знает государственную тайну
долгая ночь новой луны я на дороге в горный монастырь
21 дорога успокаивает нас как космос убаюкивает звезды
под покачивание носилок я начал вспоминать кусочками бессвязно с трудом
вот огород и тыквочка маленькие ручки зеленые глаза
22 вот по дорожке сада бежит смеется девочка-пушинка
вот золото и шелк большого корабля и император надо мною
вот я стихи читаю и вижу девочки влюбленные глаза
23 а вот и мой подарок зимний домик для сверчка
и берег шидошимы вспомнил и те слова что я шептал волне
верни любимую мою верни мне сердце холодная волна
24 пусть на далеких островах она окажется с тобой
ее услышу и найду так помоги же мне волна седая
не все я вспомнил но многое дорога к храму мне вернула сердце
25 тогда я сочинил песню о дороге к храму
26